I'd started school at about five
years of age. I remember that I'd intensely hated the project, because it
severely curtailed my period of play and freedom. You must be tidy in
appearance coming to school, which meant either a complete ablution or the washing
of face and limbs to present at least a good facade. In kiddie school, there
was these two days I couldn't go to school. I had a kind of rashes all over my
body. Mom had called it: "ina orun" [Ina orun is Yoruba tag for
measles]. When I got to school, my mistress [we called female teacher
"Mistress"] queried: "Segun [she’d rather called me Segun than
any of my other names], why were u absent from school couple of days?” I
answered: Ma, Mom, said I'm suffering from heavenly fire. I translated
"Ina orun" [Ina=fire, orun=heaven] into English in my own little
understanding of English and Yoruba Language. My translation created a scene.
My teacher and the whole class reeled wild in ecstasy of laughs; Mr. Kadri,
Mrs. Olusa, Mr. Adeyanju, Mr. Ajongbolo, my teacher called her colleague.
Please, come and hear Sege-the English man, son of Agun. Segun s'oyinbo o,
penkelemesi!!! [Penkelemesi, as I later read in the history of politics in
Nigeria, is a distortion of English word: peculiar messes, coined from the
speech of Adelabu of Ibadan during a political campaign. Lol!!!
=DEOLA
No comments:
Post a Comment